-
1 halbtags arbeiten
< Geschäft> be on half-time, work half-time* * *halbtags arbeiten
to work part- (half-) time -
2 Arbeiten
Arbeiten fpl GEN working* * ** * *arbeiten
to [be at] work, to labo(u)r, (dienen) to serve, (herstellen) to produce, to make, to manufacture, (Kapital) to yield;
• im Akkord arbeiten to work by the job (piece), to do job work;
• für einen Apfel und ein Ei arbeiten to have to work for peanuts (sl.);
• wieder im gleichen Arbeitstempo arbeiten to resume normal working schedules;
• im Bankfach arbeiten to be in the banking line;
• unter ungünstigen Bedingungen arbeiten to labo(u)r under a disadvantage;
• wie besessen (ein Besessener) arbeiten to work like a nigger;
• billiger arbeiten to work for less;
• dezentral arbeiten to operate in a decentralised manner;
• gegen Entgelt arbeiten to work for hire;
• unter der Erde arbeiten to work underground;
• in einer Fabrik arbeiten to be a factory hand, to work in the shops;
• am Fließband arbeiten to work on the assembly line;
• freiberuflich arbeiten to work free-lance;
• ganztägig arbeiten to work full-time;
• nicht ganztägig arbeiten to work short- (half-) time;
• mit jem. geschäftlich arbeiten to do business with s. o.;
• mit Gewinn arbeiten to operate at a profit;
• halbtags arbeiten to work part- (half-) time;
• jem. in die Hände arbeiten to play into s. one’s hands;
• sechs Stunden hintereinander arbeiten to work six hours without let-up (interruption);
• mit Hochdruck arbeiten to work at high pressure;
• mit großem Kapital arbeiten to dispose of a large capital;
• lange arbeiten to work long hours;
• planmäßig langsam arbeiten to work to rule (Br.);
• einen Monat lang nicht arbeiten to lay off for a month;
• bis spät in die Nacht arbeiten to burn the midnight oil;
• nicht arbeiten (Kapital) to lie idle;
• nicht mehr arbeiten to have retired;
• auf eigene Rechnung arbeiten to work for (open upon) one’s own account, to play for one’s own hand (coll.);
• schludrig arbeiten to skimp;
• schwer arbeiten to plod, to pound;
• gegen freie Station arbeiten to work au pair (Br.);
• stoßweise arbeiten to work in sudden bursts;
• ganzen Tag schwer arbeiten to go hard all day;
• Tag und Nacht arbeiten to work day and night, to work round the clock;
• im Tagelohn arbeiten to hack;
• unter Tarif arbeiten to rat;
• in fieberhaftem Tempo arbeiten to work at white-hot speed;
• tüchtig arbeiten to do a good job;
• umschichtig arbeiten to take turns;
• umsonst arbeiten to waste one’s labo(u)r, to be engaged in a profitless task, to work on even terms, to work for love;
• unentgeltlich arbeiten to operate on a non-profit basis;
• ungleichmäßig arbeiten to work by fits and starts;
• in einem Unternehmen arbeiten to work for a firm;
• ununterbrochen arbeiten to work without intermission;
• mit Verlust arbeiten to operate at a loss;
• ohne Verlust arbeiten to break even;
• wirtschaftlich arbeiten to work economically;
• mit jem. zusammen arbeiten to team up with s. o.;
• halben Tag zusätzlich arbeiten to work an extra half day;
• zuverlässig arbeiten to be thorough in one’s work;
• jem. zu arbeiten geben to give s. o. a job;
• Kapital arbeiten lassen to put out money at interest;
• hart arbeiten müssen to work for one’s living. -
3 arbeiten
Arbeiten fpl GEN working* * *v < Geschäft> work ■ jedes zweite Wochenende arbeiten < Geschäft> work alternate weekends ■ nicht arbeiten < Bank> Geld lie idle infrml ■ arbeiten an < Mgmnt> be engaged in ■ arbeiten in < Geschäft> be based in* * *arbeiten
to [be at] work, to labo(u)r, (dienen) to serve, (herstellen) to produce, to make, to manufacture, (Kapital) to yield;
• im Akkord arbeiten to work by the job (piece), to do job work;
• für einen Apfel und ein Ei arbeiten to have to work for peanuts (sl.);
• wieder im gleichen Arbeitstempo arbeiten to resume normal working schedules;
• im Bankfach arbeiten to be in the banking line;
• unter ungünstigen Bedingungen arbeiten to labo(u)r under a disadvantage;
• wie besessen (ein Besessener) arbeiten to work like a nigger;
• billiger arbeiten to work for less;
• dezentral arbeiten to operate in a decentralised manner;
• gegen Entgelt arbeiten to work for hire;
• unter der Erde arbeiten to work underground;
• in einer Fabrik arbeiten to be a factory hand, to work in the shops;
• am Fließband arbeiten to work on the assembly line;
• freiberuflich arbeiten to work free-lance;
• ganztägig arbeiten to work full-time;
• nicht ganztägig arbeiten to work short- (half-) time;
• mit jem. geschäftlich arbeiten to do business with s. o.;
• mit Gewinn arbeiten to operate at a profit;
• halbtags arbeiten to work part- (half-) time;
• jem. in die Hände arbeiten to play into s. one’s hands;
• sechs Stunden hintereinander arbeiten to work six hours without let-up (interruption);
• mit Hochdruck arbeiten to work at high pressure;
• mit großem Kapital arbeiten to dispose of a large capital;
• lange arbeiten to work long hours;
• planmäßig langsam arbeiten to work to rule (Br.);
• einen Monat lang nicht arbeiten to lay off for a month;
• bis spät in die Nacht arbeiten to burn the midnight oil;
• nicht arbeiten (Kapital) to lie idle;
• nicht mehr arbeiten to have retired;
• auf eigene Rechnung arbeiten to work for (open upon) one’s own account, to play for one’s own hand (coll.);
• schludrig arbeiten to skimp;
• schwer arbeiten to plod, to pound;
• gegen freie Station arbeiten to work au pair (Br.);
• stoßweise arbeiten to work in sudden bursts;
• ganzen Tag schwer arbeiten to go hard all day;
• Tag und Nacht arbeiten to work day and night, to work round the clock;
• im Tagelohn arbeiten to hack;
• unter Tarif arbeiten to rat;
• in fieberhaftem Tempo arbeiten to work at white-hot speed;
• tüchtig arbeiten to do a good job;
• umschichtig arbeiten to take turns;
• umsonst arbeiten to waste one’s labo(u)r, to be engaged in a profitless task, to work on even terms, to work for love;
• unentgeltlich arbeiten to operate on a non-profit basis;
• ungleichmäßig arbeiten to work by fits and starts;
• in einem Unternehmen arbeiten to work for a firm;
• ununterbrochen arbeiten to work without intermission;
• mit Verlust arbeiten to operate at a loss;
• ohne Verlust arbeiten to break even;
• wirtschaftlich arbeiten to work economically;
• mit jem. zusammen arbeiten to team up with s. o.;
• halben Tag zusätzlich arbeiten to work an extra half day;
• zuverlässig arbeiten to be thorough in one’s work;
• jem. zu arbeiten geben to give s. o. a job;
• Kapital arbeiten lassen to put out money at interest;
• hart arbeiten müssen to work for one’s living. -
4 halbtags
-
5 halbtags
Adv. (for) half the day; halbtags arbeiten work half-days, have a part-time job; halbtags geöffnet open in the mornings ( oder afternoons)* * *hạlb|tags ['halptaːks]adv(= morgens) in the mornings; (= nachmittags) in the afternoons; (in Bezug auf Angestellte auch) part-time* * *halb·tagsadv on a part-time basissie arbeitet wieder \halbtags im Büro she's working half-day at the office again* * ** * *halbtags arbeiten work half-days, have a part-time job;halbtags geöffnet open in the mornings ( oder afternoons)* * * -
6 halbtags
adv(arbeiten) part-time
См. также в других словарях:
halbtags — Ich habe ein kleines Kind und kann nicht acht Stunden am Tag arbeiten. Deshalb möchte ich halbtags arbeiten … Deutsch-Test für Zuwanderer
arbeiten — funktionieren; buckeln (umgangssprachlich); sich abrackern (umgangssprachlich); wirken; schaffen (umgangssprachlich); schinden; rödeln (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
halbtags — halbtägig * * * halb|tags [ halpta:ks] <Adverb>: den halben Tag lang: seit sie Kinder hat, arbeitet sie nur noch halbtags. * * * hạlb|tags 〈Adv.〉 den halben Tag über ● nur halbtags arbeiten; das Geschäft ist halbtags geöffnet * * *… … Universal-Lexikon
halbtags — hạlb·tags Adv; halb so viele (Arbeits)Stunden wie üblich oder gesetzlich festgelegt ≈ halbtägig ↔ ganztags <halbtags arbeiten, beschäftigt sein>: Die Ausstellung ist zurzeit nur halbtags geöffnet || K : Halbtagsarbeit, Halbtagsjob,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
arbeiten — ạr·bei·ten; arbeitete, hat gearbeitet; [Vi] 1 eine körperliche oder geistige Tätigkeit verrichten <körperlich, geistig arbeiten; gewissenhaft, fleißig arbeiten> 2 eine Tätigkeit als Beruf ausüben <halbtags, ganztags arbeiten>: bei… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Erziehungsgrundgehalt — Das Elterngeld ist eine Transferzahlung für Familien mit kleinen Kindern zur Unterstützung bei der Sicherung ihrer Lebensgrundlage, die in erster Linie als Entgeltersatzleistung ausgestaltet ist. Die Elterngeldzahlung geht über die Zeit des… … Deutsch Wikipedia
Vätermonate — Das Elterngeld ist eine Transferzahlung für Familien mit kleinen Kindern zur Unterstützung bei der Sicherung ihrer Lebensgrundlage, die in erster Linie als Entgeltersatzleistung ausgestaltet ist. Die Elterngeldzahlung geht über die Zeit des… … Deutsch Wikipedia
Elterngeld (Deutschland) — Das Elterngeld in Deutschland ist eine Transferzahlung für Eltern, die wegen der Betreuung eines Kindes nicht oder nicht voll erwerbstätig sind oder ihre Erwerbstätigkeit für die Betreuung ihres Kindes unterbrechen. Es soll die Eltern bei der… … Deutsch Wikipedia
VaKE — ist ein didaktisches Konzept für den schulischen Unterricht. VaKE ist eine offene Unterrichtsmethode. Es bezieht sich auf kein spezifisches Unterrichtsfach, sondern kann in jeder Domäne mit Wissensinhalten (also nicht dem Kunst , Sport o. ä.… … Deutsch Wikipedia
Erziehungsgeld — war für Geburten zwischen 1. Januar 1986 und 31. Dezember 2006 eine Ausgleichsleistung des deutschen Staates für einen Elternteil, der das Kind vorwiegend erzog. Inhaltsverzeichnis 1 Anspruchsvoraussetzung 2 Höhe und Bezugsdauer 3 … Deutsch Wikipedia
Landeserziehungsgeld — Das für Geburten ab 1. Januar 1986 eingeführte Erziehungsgeld ist eine Ausgleichsleistung des deutschen Staates für einen Elternteil, der das Kind vorwiegend erzieht. Dieser Elternteil darf nur einer Teilzeitarbeit von maximal 30 Stunden pro… … Deutsch Wikipedia